Image


    Les accents à Faerun

    Partagez
    avatar
    Winter

    Messages : 32
    Date d'inscription : 14/02/2018

    Les accents à Faerun

    Message par Winter le Mer 18 Avr - 12:34

    J'ai trouvé ce post que je trouve vraiment très sympa et complet sur les accents de Faerun. Je ne pense pas que ce soit officiel DD mais je le trouve intéressant, donc je partage.

    Curmudgeon a écrit:Icewind Dale, the northern Islands, and some parts of the North: Norse
    The North: Canadian
    Waterdeep & northern Sword Coast: American West Coast
    The southern Moonshaes: Irish
    Baldur's Gate and southern Sword Coast: southern Californian
    Amn: Latin American Spanish
    Tethyr: European Spanish (just add lots of "th" sounds for "z"s and "s"s)
    Calimshan: Arabic
    The Interior Sword Coast: American Midwest (from "Fargo-esque" around Secomber to bland Midwestern around Irieabor)
    Cormyr: Eastern American
    The Dragon Coast: New England/Newfoundland
    The Pirate Isles: Hollywood Pirate
    Sembia: BBC English
    The Dales: Various English West Country and Northern accents (although it does seem odd to think of Elminster speaking like the Beatles!)
    The Moonsea area: Welsh
    The Vast: Dutch
    Impiltur: Low German
    Damara and Vaasa: High German/Swiss
    Narfell, Sossal, and other areas around the Great Glacier: Scandinavian
    Great Glacier: Inuit
    The Great Dale: Czech
    Thesk: Polish
    Rashemen: Russian
    Aglarond: southern Slavic
    Thay: Hungarian/Romanian (think Transylvanian)
    Mulhorand: Ancient Egyptian (think "The Ten Commandments". Liberally sprinkle "So let it be written, so let it be done" in conversation)
    Semphar: Iranian
    Unther: Ancient Babylonian (I have no idea how to properly implement this, though!)
    Chessenta: Greek
    Chondath: Italian
    Turmish: Turkish
    Sespech, Hlondath, the Lake of Steam: French (it's between the Spanish and Italian areas)
    Chult: African (West African? Swahili? South African click languages? I guess just pick one and go with it)
    Lantan: West Indian/Caribbean
    The South: American Southern (from Virginian and Carolina near Chult, to Deep South around Lapliiya, to Texan in the Shaar)
    Nimbral: New Zealand (it's an island way down south, after all)
    Halruaa: Australian
    Durpar, Estagund, Var, Ulgarth, the Utter East: Asian Indian (perhaps Hindi in Durpar, Bengali in Ulgarth, etc.)
    Zakhara: Arabic (from Iraqi in the north to Arabic proper in the center to Northern African in the south)
    Malatra and other nearby south coast cities: Thai, Cambodian, Vietnamese from west to east (there's room for all of them down there)
    Tu Lung: Cantonese Chinese
    Shou Lung: Mandaran Chinese
    Tabot: Tibetan (duh)
    The Hordelands: Mongolian
    Koryo: Korean
    Wa and Kozakura: Japanese
    Maztica: American Indian
    http://www.alandfaraway.info/phpBB3/viewtopic.php?t=46887
    avatar
    Tarsiz

    Messages : 22
    Date d'inscription : 01/02/2018
    Age : 26
    Localisation : Reykjavik

    Re: Les accents à Faerun

    Message par Tarsiz le Mer 18 Avr - 16:02

    Intéressant, même si, comme on parle français de toutes façons, c'est plus une curiosité qu'autre chose (à moins que vous ne sachiez imiter à l'écrit un accent hongrois ou turc en français, mais si c'est le cas vous êtes très forts).

    Après, si chaque nation de Féérune a probablement été pensée avec une influence du monde réel, ce n'est pas toujours facile - ni forcément souhaitable - de trouver des comparaisons. Certaines contrées sont aussi beaucoup plus documentées que d'autres.

    "Cormyr: Eastern American" -> pour moi c'est plus anglais britannique, Cormyr étant un royaume féodal connu pour ses chevaliers et ses forêts ("Le royaume des forêts"), ambiance Chevaliers de la Table Ronde.

    "Sembia: BBC English" -> toujours imaginé ça plus méditerranéen, le côté marchand + recrutement de mercenaires me fait penser aux cités états portuaires italiennes pendant les croisades.

    "Turmish: Turkish" -> plus d'influence Ethiopienne apparemment

    Et pour prêcher pour ma paroisse Razz :

    "Damara and Vaasa: High German/Swiss"
    Damara fait très "royaume médiéval classique" donc pourquoi pas, mais pour Vaasa c'est plus scandinave. Le pays n'est pas très populaire dans les RO mais dans la série avec les Phaerimms, il y a le seul personnage vaasan de ma connaissance, "Vala Thorsdotter" (= fille de Thor). Outre la structure de nom qui fait clairement scandinave, Vala est aussi un prénom islandais.

    (Et puis Vaasa est aussi une ville de Finlande à la frontière de la Suède... What a Face )
    avatar
    The Last Dodo

    Messages : 37
    Date d'inscription : 30/12/2017

    Re: Les accents à Faerun

    Message par The Last Dodo le Mer 18 Avr - 16:47

    (Et une dynastie suédoise !)

    Outre quelques précisions (je verrais plus le Cormyr comme la France, quoique l'Angleterre arthurienne ça le fasse aussi ; la Sembie m'évoque plus les Pays-Bas que l'Italie, parce que les familles nobles amniennes ça fait très italien), je trouve ça vachement intéressant mine de rien.

    Je sais qu'il y a aussi un Dragon Magazine (sourcé dans l'article sur le Turmish) qui donne des rapports entre les langues des ROs et des langues IRL. Comme c'est un peu ma spécialité je trouve ça super intéressant, même s'il y a des illogismes (notamment le Shaaran qui est censé être un isolat mais qui est dans une famille définie, et qui est basé sur le grec alors que les nomades du Shaar sont clairement des Indiens d'Amérique dans la savane). Je l'ai pas sous la main, mais ce lien-là (http://forgottenrealms.wikia.com/wiki/Faer%C3%BBnian_languages) donne directement sur la page du FRW qui donne sur les langages, avec à chaque fois l'inspiration dans l'infobox.


    Je sais qu'en général, j'essaie de m'en servir de près ou de loin. Fatalement, ça peut aussi aider à donner une petite idée des accents !


    (EDIT : Et j'adore l'idée des nomades du Shaar avec un accent texan et des halruans raffinés qui parlent comme Crocodile Dundee, mais c'est peut-être uuuun peu tiré par les cheveux xD)
    avatar
    Tracyn Kyrayc

    Messages : 7
    Date d'inscription : 16/02/2018

    Re: Les accents à Faerun

    Message par Tracyn Kyrayc le Jeu 19 Avr - 12:50

    Maintenant j'imagine Iona et Y’Rizlah parler avec un accent d'Amérique Latine..... je veux reroll.
    avatar
    Le_Québécois

    Messages : 12
    Date d'inscription : 06/02/2018

    Re: Les accents à Faerun

    Message par Le_Québécois le Ven 20 Avr - 14:22

    Ouais j'avoue que j'imagine pas IRIS avec l'accent africain... Smile

    Par contre je trouve le comparatif très intéressant!

    Contenu sponsorisé

    Re: Les accents à Faerun

    Message par Contenu sponsorisé


      La date/heure actuelle est Sam 26 Mai - 19:18